সমকালীন শ্রেষ্ঠ বিদেশি গল্প

(0 Reviews)

Category:
গল্প


Translator:
উৎপল দাশগুপ্ত

Sold By:
Inhouse book

Price:
৳450.000
Discount Price:
৳337.500

Quantity:

Total Price:
Share:

অনুবাদশিল্প অত্যন্ত মৌলিক এক সৃজনশীলতা, যার গঠনভিত্তিতে রয়ে যায় অন্য এক কথাশিল্পীর নিজস্ব সত্তা। ভিন্নদেশি, ভিন্ন ভাষার সেই কথাশিল্পী-রচিত সাহিত্যকর্মে প্রতিফলিত ভিন্ন সময়, সমাজ, মানবমন, সবকিছুকে অনুবাদক তাঁর নিজের ভাষায় নতুন করে যেন আরও একবার রচনা করেন। অচেনা সমাজ, অচেনা সময় ভিন্ন ভাষাভাষীর মানসচক্ষে নতুন করে আবার সচল হয়ে ওঠে। সাহিত্যের নবজন্ম এভাবে বারংবার সংঘটিত হয় অনুবাদের মাধ্যমে। সেরকমই, বাংলা কথাসাহিত্যের সর্বজনীন জগতেও অনুবাদশিল্পের ভূমিকা অপরিসীম। বাংলা ভাষায় অনুবাদচর্চা বয়সের নিরিখে প্রাজ্ঞ হলেও, আজ বাংলা ভাষায় বিশ্বসাহিত্য অনুবাদের যে নতুন ঢেউ দেখা দিয়েছে, সেটি পরম আদরণীয়। বিশেষ করে ধ্রুপদী-সাহিত্য অনুবাদের পাশাপাশি সমসাময়িক সাহিত্যের অনুবাদও প্রয়োজন যেকোনো ভাষার সাহিত্যের হিতার্থে। সমকালীন শ্রেষ্ঠ বিদেশি গল্প নামের এই অনুবাদ-গল্পের সংকলনটিতে সেরকমই আধুনিক এবং সমসাময়িক সাহিত্যিকদের সৃষ্টিকে অত্যন্ত সাবলীল এবং নান্দনিক ভাষায় অনুবাদ করেছেন উৎপল দাশগুপ্ত। শলোকফ থেকে শুরু করে রুশদী হয়ে হারুকি মুরাকামি পর্যন্ত এই বইয়ের ব্যাপ্তি। নানান স্বাদের, বিভিন্ন দেশের পটভূমিকে কেন্দ্র করে রচিত এই বইয়ের প্রতিটি গল্প বিশ্বসাহিত্যের উজ্জ্বল একেকটি রত্ন।

.

.

বিশ্বের স্বনামধন্য কয়েকজন সাহিত্যিকের মোট একুশটি ছোটগল্পের অনুবাদ নিয়ে সাজানো হলো ‘সমকালীন শ্রেষ্ঠ বিদেশি গল্প’। সমাজ পরিবর্তনের সঙ্গে পাল্লা দিয়ে জীবন এবং মূল্যবোধের অর্থ বারবার বদলে ফেলা আধুনিক পৃথিবী কীভাবে সাহিত্যের সৃষ্টিশীলতা এবং সৌন্দর্যবোধকে নানান দৃষ্টিকোণে প্রভাবিত করেছে—লিপিবদ্ধ হয়ে রইল এই বইয়ে। ভিন্ন দেশ-সংস্কৃতির পটভূমিকায় আধুনিক বাস্তবজীবনের পাশাপাশি মানুষের চিরন্তন আবেগ-অনুভূতি, বেঁচে থাকার লড়াই, হার-জিত, সবকিছু দুই মলাটের ভেতরে সুসজ্জিত হয়েছে উৎপল দাশগুপ্ত কৃত সুন্দর এবং সাবলীল অনুবাদে।

Book Name : সমকালীন শ্রেষ্ঠ বিদেশি গল্প
Authors : NA
Publisher: Inhouse book
Edition: 1st Edition April 2025
ISBN Number: 978-984-99903-9-0
Total Page 200
There have been no information about authors.
There have been no reviews for this product yet.